Press Releases
apr
29 April 2022
香港工程師學會回應行政長官候選人李家超政綱 The Hong Kong Institution of Engineers’ Response to Election Manifesto of Chief Executive Candidate

(香港,2022年4月29日) 行政長官候選人李家超先生今日 (4月29日) 發表競選政綱,當中涵蓋多項有關工程的範疇。香港工程師學會 (下稱「學會」) 歡迎李先生提出的政綱,認同政府可循相關方向,為香港勾劃未來藍圖。

 

房屋問題困擾香港多年,學會期望多管齊下的土地房屋政策得以落實,儘快推展「明日大嶼」以增加土地,與「北部都會區」雙軌並行。北部都會區鄰近深圳,將能成為新發展引擎,聯同「明日大嶼」計劃,一同為香港拓展更多居住空間,完善城市布局。

 

學會認同增設工作組以有效檢視公營房屋及土地供應。有關精簡流程、公屋項目在社區設施落成前提早上樓,以及重啟和優化私人參建模式等倡議,學會期望各相關單位仔細研究其可行性及執行時間表,達致「提速、提效、提量」。

 

在提升香港競爭力,學會一直支持推動香港再工業化,亦多次建議開展可為業界增值的項目,鼓勵香港創科發展,以及開拓大灣區創科機遇,創造更多高價值工作崗位。在教育方面,學會將繼續不遺餘力推廣職業專才教育及推動STEAM教育普及化,培育新一代創科思維。

 

學會樂意向當局提供專業意見,讓工程業界與政府攜手,以結果為目標,共同為香港長遠發展出力,為香港發展揭開新篇章。

 

 

 

如欲垂詢,請與香港工程師學會傳訊統籌部聯絡。

 

電話:2895 4446

傳真:2882 6825

電郵:corpcom@hkie.org.hk

 


 

(Hong Kong, 5 May 2022) The Chief Executive candidate Mr Lee Ka Chiu John launched his election manifesto on 29 April 2022, covering various engineering-related areas.  The Hong Kong Institution of Engineers (HKIE) welcomes the manifesto and agrees that the Administration may consider pursuing relevant measures to outline the blueprint of the future Hong Kong.

 

Housing issues have persisted in Hong Kong for years. The HKIE envisioned that the multi-pronged approach as suggested in the manifesto, such as expediting the implementation of Lantau Tomorrow Vision (LTV) and the Northern Metropolis to boost land supply could be adopted to help alleviate the situation. The Northern Metropolis, being adjacent to Shenzhen, can be a new engine for Hong Kong’s development. These two mega projects will create more residential space and optimise urban planning.

 

The HKIE agrees the establishment of task force and steering committee to review and supervise public housing development and land supply. The HKIE hopes that relevant bureaux and departments could study the feasibility and timetable for the advocations of streamlining procedures, advancing allocation of public rental housing, as well as re-introducing and enhancing the Private Sector Participation Scheme, in order to achieve the objective of improving "speed, efficiency and volume" in land and housing supply.

 

With a vision to enhance Hong Kong’s competitiveness, the HKIE has long been calling for re-industrialisation of the city and has made multiple suggestions to develop value-adding projects for the industry, promote the development of innovation and technology, seize the abundant I&T opportunities in the Greater Bay Area, and create more high-value careers. In terms of education, the HKIE will continue to promote vocational and professional education as well as popularise STEAM education, nurturing the innovative thinking of the new generation.

 

The Institution is pleased to offer our professional views whenever needed to help improve the future of Hong Kong. With the "result-oriented" strategy, the engineering sector shall join hands with the Administration to contribute to the long-term development of Hong Kong and start a new chapter together.

 

For media enquiries, please contact:

 

The Hong Kong Institution of Engineers

Corporate Communications Section

Tel: 2895 4446

Fax: 2882 6825

Email: corpcom@hkie.org.hk

More
Feb-icon (1)
24 February 2022
香港工程師學會對2022-23年度《財政預算案》之回應
The Hong Kong Institution of Engineers’ Response to the 2022-23 Budget

(香港,2022年2月24日) 就財政司司長於2月23日發表之2022-23年度《財政預算案》,香港工程師學會 (下稱「學會」) 歡迎政府採納學會早前向政府提交的一系列建議,以提升香港的經濟韌力,投資未來。學會對今次的財政預算案,有以下回應:

 

基建及土地供應

 

學會欣見政府為香港的長遠發展作出了仔細規劃。北部都會區將有效促進香港融入國家整體發展。學會樂見政府撥出一千億港元,在基本工程儲備基金下成立專款,以加快推動區內土地、房屋和交通基建項目的進程。我們亦歡迎當局計劃在未來兩至三年為新田科技城、羅湖/文錦渡綜合發展樞紐、馬草壟,以及流浮山、尖鼻咀及白泥一帶的發展範圍制定發展方案。

 

在推展「明日大嶼」方面,政府建議精簡程序及探討利用不同模式及融資方案,為加快項目開展帶來了希望。

 

政府以「基建先行」及「創造容量」的規劃方式推動土地開發。學會歡迎政府積極進行全港鐵路及主要幹道基建發展研究,在顧及香港整體長遠發展需要的同時,確保香港能建構一個安全可靠、環保高效的交通運輸系統。

 

緩解香港土地和房屋短缺的問題,分秒必爭。學會樂見政府決心推動業界採用先進建築技術,以提升建築效率和成本效益。我們歡迎政府落實寬免措施,鼓勵採用嶄新的「組裝合成」建築法 (MiC),以縮短樓宇建造時間、應付建造業人手不足問題,及減少工程對環境的影響,亦支持政府向「建造業創新及科技基金」再注資十二億港元及為促進業界採用嶄新物料和創新建造技術預留三千萬港元,相信此等舉措將為建造業的整體生產力和表現帶來正面影響,同時有利加快土地和房屋供應。

 

精簡程序

 

學會曾向政府反映精簡發展流程和法定程序能縮短造地時間。我們很高興政府計劃於年內向立法會提交修訂條例草案,讓各項填海工程、新發展區項目以及公私營房屋發展項目能得以早日開展。

  

人才培育

 

未來基建發展蓬勃,可以預見工程及建造業對人才需求持續,需要為行業的各階層培養未來人才。學會很高興當局決意加強推廣業界專業形象和開拓發展機會,以吸引有潛質的人才加入。

 

學會認同政府鼓勵年青人投身業界和提升現職人員技術水平的努力,並建議政府更全面規劃,達至中學以至專上程度無縫銜接,更有效培育人才。

 

支持初創及本地企業

 

學會歡迎政府把「未來基金」對「香港增長組合」的分配增加一百億港元,並以其中一半設立「策略性創科基金」,以協助相對成熟、能貢獻香港經濟的潛力企業。不過,學會亦希望政府能投放更多資金鼓勵創科人才自主創業。

 

支援創科及培育創科專才

 

國家「十四五」規劃為香港定位為國際創科中心提供明確方向。學會歡迎政府增撥資源,持續強化整個價值鏈及創科生態圈。

 

數字化是提升效率和促進創新的關鍵。學會期待「數字化經濟發展委員會」的成立,以加速經濟數字化的進程。

 

「大學科技初創企業資助計劃」一直支持大學成立初創團隊並將其研發成果商業化。政府將給每所大學的資助額倍增至一千六百萬港元,讓創科發展創造更大的經濟價值。政府同時增加對國家重點實驗室和國家工程技術研究中心香港分中心的資助,有望帶動更多優質研發工作,吸引本地和海內外人才,擴大與內地機構的合作交流。

 

另一方面,學會樂見政府預留一百億元,推動香港在生命健康科技的發展,為香港長遠提供更完備的配套,包括硬件、科研人才、臨床試驗及數據應用等各方面,提升不同機構包括大學在這方面的容量及能力,建立更完善的產業鏈,並計劃在港深創新及科技園設立「InnoLife Healthtech Hub 生命健康創新科研中心」,提升生命健康領域的研發和環球科研合作。學會希望工程界能從中在大數據和人工智能等領域作出貢獻的同時獲益,支持香港發展成生命健康研發重鎮以發展相關科技。

 

學會樂見政府研究推出更多便利人才來港的措施,吸引國際知名的創科學者和其團隊來港參與教研工作。學會亦歡迎擴大「優秀人才入境計劃」下的專業領域,以吸引不同行業的專業人士再次來港工作。

 

建立智慧、環保、具抗逆能力的城市

 

學會歡迎政府向「低碳綠色科研基金」額外注資二億港元以促進減碳,重點資助淨零發電、節能綠建、綠色運輸及全民減廢的項目。為讓更多創科人才受惠於該計劃,學會建議當局考慮降低申請者門檻。

 

我們也樂見政府回應我們的建議,繼續及擴大「EV屋苑充電易資助計劃」,額外注資十五億元以鼓勵安裝電動車充電站,以實現減碳目標。學會期待有關資助計劃將現有私人住宅樓宇中、約佔全港一半的合資格停車位安裝電動車充電基礎設施。至於把現有的加油站及液化石油氣加氣站改建為快速充電站,學會願意貢獻我們的專業知識,協助當局研究「一地多用」模式的可行性。

 

一個智慧、環保、具抗逆能力的城市,就是一個宜居的城市。學會留意政府宣布的多項措施,例如改善低窪地區抵禦能力、海岸管理策略性研究、雨水排放系統改善工程、優化海濱、發展文化設施和保育文物等,學會將繼續與政府及有關當局攜手合作,為香港創造可持續的環境。

 

學會樂意與當局分享專業意見,協助解決香港當前問題,共同為香港長遠發展貢獻力量。

 

 

 

如欲垂詢,請與香港工程師學會傳訊統籌部聯絡。

 

電話:2895 4446

傳真:2882 6825

電郵:corpcom@hkie.org.hk

 


 

(Hong Kong, 24 February 2022) The Financial Secretary delivered the 2022-23 Budget on 23 February 2022.  The Hong Kong Institution of Engineers (HKIE) is glad to learn that the Administration has embraced HKIE’s proposals and outlined in its Budget for 2022-23 the initiatives for enhancing Hong Kong’s economic resilience and investing for the future.   The HKIE would like to give our response to the Budget as follows:

 

Infrastructure and Land Supply

 

The Institution is pleased to note that the Administration is dedicated to the planning for the long-term development of the city.  Not only will it set aside HK$100 billion from the cumulative return of the Future Fund under the Capital Works Reserve Fund to expedite the implementation of infrastructure works relating to land, housing and transportation within the Northern Metropolis to facilitate Hong Kong’s integration into the overall development of the Country, it is also formulating development plans for San Tin Technopole, Lo Wu/Man Kam To Comprehensive Development Node, Ma Tso Lung, as well as Lau Fau Shan, Tsim Bei Tsui and Pak Nai, in the next two to three years.  The intention of streamlining the procedures to advancing the development timetable of the Lantau Tomorrow Vision (LTV) and the plan to explore different approaches and financing options for the LTV also give hope to expediting the project programme.

 

The Administration is taking an infrastructure-led and capacity building planning approach to drive land development of the city.  The HKIE is pleased to see the Administration actively conducting studies to strike a balance between building infrastructures that cater for the overall long‑term development needs of Hong Kong while ensuring that a safe, reliable, environmentally friendly and efficient traffic and transport system will be installed.

 

Time is of essence in alleviating Hong Kong’s land and housing shortage.  The HKIE is delighted to see the Administration’s determination to encourage the use of advance construction technologies to achieve higher efficiency and cost-effectiveness in construction.  We welcome the Administration’s introduction of concessionary measures to encourage the adoption of new construction technologies such as the Modular Integrated Construction (MiC) method to shorten construction time, address the problem of manpower shortage in the industry, and reduce environmental impacts brought by construction works.  The injection of another HK$1.2 billion to the Construction Innovation and Technology Fund (CITF) and HK$30 million to promote applied research and development (R&D) as well as adoption of new materials and innovative construction technologies will definitely have a positive impact on the overall productivity and performance of the construction industry, and in turn benefit the progress of land and housing supply.

 

Streamlining Submission and Approval Process

 

As the HKIE has been urging the Administration to streamline development processes and statutory procedures to shorten the time for land creation, we are pleased by the Administration’s plan to introduce amendment bills into the Legislative Council within this year with a view to advancing various reclamation works, New Development Area (NDA) projects, and public and private housing projects as early as possible.

 

Nurturing Talent Successors

 

With the foreseeable manpower demand associated with various infrastructure development projects, the engineering and construction sectors see the need to nurture talents at all levels for the industry.  The HKIE is delighted that the Administration is committed to promoting the professional image and career prospects of the industry to attract young talent of the future.

 

While acknowledging the Administration’s efforts in encouraging young people to join the industry and in upskilling in-service practitioners, the Institution is of the view that a more comprehensive planning on through-the-train training from secondary to tertiary levels should now be conducted.

 

Supporting Start-ups and Local Enterprises

 

The HKIE welcomes the allocation of HK$10 billion to the Hong Kong Growth Portfolio under the Future Fund, of which half will be used to set up the Strategic Tech Fund to nurture relatively mature enterprises with good potential for contribution to Hong Kong’s economy.  The Institution is looking forward to seeing more funding support to encourage I&T talents starting their businesses. 

 

I&T Development and Pooling I&T Talent

 

The 14th Five-Year Plan has provided a clear direction for positioning Hong Kong as an international I&T hub.  The HKIE welcomes the measure to allocate additional resources to keep reinforcing Hong Kong’s value chain and I&T ecosystem.

 

Digitalisation is the key to enhancing efficiency and promoting innovation.  The Institution looks forward to the setting up of the “Digital Economy Development Committee” that will accelerate the progress of digital economy.

 

The Technology Start-up Support Scheme for Universities has been supporting universities in setting up their own start-ups and commercialising their R&D results. The doubling of the subsidy to HK$16 million will create greater economic value from I&T development.  Meanwhile, the increase of subsidy to State Key Laboratories and Branches of Chinese National Engineering Research Centres in Hong Kong is expected to result in more quality R&D activities, local and overseas talent and extended cooperation and exchanges with institutions in the Mainland.  

 

The HKIE is pleased to learn of the Administration’s decision to promote life and health technology by earmarking HK$10 billion to provide more comprehensive support in the long run, including hardware, research talent, clinical trials and data application to enable institutions, including universities, to enhance their capacity and capability in this area, and to strengthen the industrial chain.  The setting up of the InnoLife Healthtech Hub in Hong Kong-Shenzhen Innovation and Technology Park will uplift R&D and global research collaboration in the field of life and health sciences.  It is hoped that the engineering sector can both contribute to and benefit from the opportunities arising from the areas such as big data and artificial intelligence, and support Hong Kong’s development into a major R&D hub in the development of health care technologies.

 

The HKIE is pleased that the Administration is considering rolling out measures to facilitate the entry of internationally renowned I&T scholars and their teams into Hong Kong to conduct research and teaching activities.  The Institution also welcomes the expansion of the scope of professions under the Quality Migrant Admission Scheme to attract professionals from different sectors to work in Hong Kong.

 

Building a Smart, Green and Resilient City

 

The Institution is delighted that an additional funding of HK$200 million will be injected into the Green Tech Fund (GTF) to further promote decarbonisation, subsidising primarily projects in net-zero electricity generation, energy saving and green buildings, green transport and waste reduction.  To enable more I&T talents to benefit from the scheme, the HKIE suggests the Administration to consider lowering the threshold for the applicants.

 

We are also pleased to note the Administration’s response to our proposal to continue and expand the Home Subsidy Scheme by injecting an additional HK$1.5 billion to encourage the installation of electric vehicle (EV) charging stations to achieve the decarbonisation target.  The HKIE looks forward to the upgrading of half of all eligible parking spaces in Hong Kong’s existing private residential buildings with EV charging-enabling infrastructure.  For the conversion of existing petrol or liquefied petroleum gas filling stations into quick charging stations, the HKIE is ready to contribute our expertise to the Administration’s study on the “single site, multiple use” model.

 

Being smart, green and resilient are the essentials of a liveable city.  The Institution noted various initiatives announced such as enhancing the capability of low-lying areas to withstand threats, strategic studies on coastal management, drainage improvement works, harbourfront enhancement, development of cultural facilities and heritage conservation, and will continue to work with the Administration to achieve the goal of creating a sustainable environment for Hong Kong.

 

The HKIE welcomes the opportunity to provide our expertise and work with the Administration for devising measures to address the current problems and plan for Hong Kong’s future development.

 

 

 

For media enquiries, please contact:

 

The Hong Kong Institution of Engineers

Corporate Communications Section

 

Tel: 2895 4446

Fax: 2882 6825

Email: corpcom@hkie.org.hk

More
Feb-icon
09 February 2022
香港工程師學會《2022-23年度財政預算案》意見書涵蓋八大範疇
The Hong Kong Institution of Engineers’ Views on Eight Areas to the Administration for the Formulation of the 2022-23 Budget

(香港,2022年2月9日) 香港工程師學會 (下稱「學會」) 就《2022-23年度財政預算案》諮詢,就基建發展;土地及房屋供應;人才培育;簡化程序;把握大灣區機遇;支持初創及本地企業;支援創科;及建立智慧、環保、具抗逆能力的城市八大範疇,向政府提出建議。學會期望財政司司長能深入考慮有關建議,並將建議納入香港未來發展的藍圖。

 

學會將一如既往,繼續以專業工程知識和經驗,與政府及社會各界攜手建設香港美好未來。

 

附錄為意見書之全文 (僅供英文版本)。

  

 

如欲垂詢,請與香港工程師學會傳訊統籌部聯絡。

 

電話:2895 4446

傳真:2882 6825

電郵:corpcom@hkie.org.hk

 


 

(Hong Kong, 9 February 2022) The Hong Kong Institution of Engineers (HKIE) proposed initiatives to the Financial Secretary for the formulation of the 2022-23 Budget, covering eight major areas including encouraging infrastructure development; land and housing supply; nurturing talent; streamlining submission and approval processes; leveraging opportunities in the GBA; supporting start-ups and local enterprises; I&T development and pooling I&T talent; and building a smart, green and resilient city.  The HKIE looks forward to the Financial Secretary’s thorough consideration of our views and incorporating the Institution’s proposal into Hong Kong’s strategic development plan. 

 

The Institution will continue to contribute our professional engineering knowledge and expertise and join hands with the Administration and different sectors to support the development of a better Hong Kong.

 

The full submission is available in the Appendix.

 

 

For media enquiries, please contact:

 

The Hong Kong Institution of Engineers

Corporate Communications Section

 

Tel: 2895 4446

Fax: 2882 6825

Email: corpcom@hkie.org.hk

More
Dec-icon
23 December 2021
香港工程師學會高度關注近日沙井致命意外 The Hong Kong Institution of Engineers Concerned about the Recent Fatal Accidents Occurred in Manholes

(香港,2021年12月23日) 香港工程師學會 (下稱「學會」) 高度關注近日接連發生涉及沙井工作的致命工業意外,奪去數名工人的寶貴生命,我們向死者家人致以深切慰問。

 

學會期望有關當局儘快調查意外成因,以釋除公眾對工人在沙井工作安全的疑慮,並提出相關改善措施,防止意外發生,讓致力建設香港的工人的生命得到保障。

 

學會同時期望業界能注意旗下工地安全,提供安全作業環境。相關部門亦應定期檢視工地安全守則,並與業界持份者攜手合作,多管齊下加強工地安全文化,尤其注重沙井及地下密閉工地的安全。

 

如有需要,學會會與相關部門機構一同檢討事故,並提供專業意見,以制定方案,確保工人在上述工地環境的工作安全。

 

 

如欲垂詢,請與香港工程師學會傳訊統籌部聯絡。

 

電話:2895 4446      

傳真:2882 6825      

電郵:corpcom@hkie.org.hk

 


 

(Hong Kong, 23 December 2021) The Hong Kong Institution of Engineers (HKIE) is deeply concerned about the successive fatal accidents occurred recently due to working in manholes that took away lives of several workers from their loved ones. The HKIE offers its deepest condolences to the workers’ family.

 

The HKIE urges the Authority to undertake immediate investigations to allay public concerns about the work safety in manholes, introduce corresponding improvement measures to prevent future accidents and protect the lives of workers who devotedly contribute to Hong Kong’s development.

 

Industries should be mindful of providing a safe working environment to ensure safety at their construction sites. The Authority is also recommended to regularly review regulations related to site safety, and work hand in hand with industry stakeholders to strengthen the safety culture at construction sites, particularly those involving working in manholes or other underground structure and facilities, by a multi-pronged approach and partnership.

 

The Institution will work with the Authority as required and offer its expertise and experience in reviewing the accidents and recommend improvement for future practice to ensure work safety in similar environment.

 

For media enquiries, please contact:

 

The Hong Kong Institution of Engineers

Corporate Communications Section

 

Tel: 2895 4446

Fax: 2882 6825

Email: corpcom@hkie.org.hk

More
Dec-icon
08 December 2021
香港工程師學會與內地工程專業團體建立合作及資格互認關係

(香港,2021年12月8日) 以「聚工程菁英 助灣區發展」為題的2021大灣區工程師論壇在12月5日舉行。開幕禮上,在國務院港澳辦、廣東省人民政府、世界工程組織聯合會、中國工程師聯合體、內地與港澳有關工程技術領域多個機構的代表見證下,香港工程師學會 (下稱「學會」) 與中國科學技術協會 (下稱「中國科協」) 續簽合作協議和與廣東省電機工程學會簽訂資格互認協議,推動大灣區工程人才的交流與合作。

 

「十四五」規劃强化並提升對創新科技的需求,同時確認國家對港澳地區鞏固科技創新競爭優勢的支持。論壇重點探討工程專業人員在可持續發展中的參與、大灣區工程技術界創新融合發展、工程科技成果轉化、青年工程師職業規劃與大灣區發展、粵港澳三地工程標準的差異,及大灣區工程師制度革新與人才流動等議題,旨在進一步強化和推動內地與港澳工程技術界廣泛交流合作,促進大灣區內城市工程技術界深度融合發展,激發創新活力,以助推進產業、學校、科研機構三者融合,並讓港澳更好地融入粵港澳大灣區建設及國家發展大局。

 

學會與中國科協以加強學術交流與合作為目標續簽合作協議,謀求積極參與創新型國家建設,配合粵港澳大灣區建設和國家主要發展策略,加強工程技術領域交流與合作,探索在工程領域開展協同創新的途徑。

 

另一方面,學會與廣東省電機工程學會訂定電氣工程師的資格互認,强化兩地工程專業人士的合作和發展機會。協議下,符合相關學術和經驗要求及通過評核的學會電機界別的法定會員 (Corporate Member)可成為廣東電氣工程師或廣東電氣高級工程師,為香港工程師在內地執業進一步提供便利。

 

在學會在現有與二十多個國際不同工程學會及機構已建立起的互連基礎下,學會為擴闊香港工程師的視野和加大專業人員的流動性,將繼續推動學會內其他工程界別與內地各有關單位建立緊密的合作關係,築起大灣區聯繫網絡,幫助香港不同工程人才謀求更多機遇,發展所長,為灣區及國家作出貢獻。

 

 

如欲垂詢,請與香港工程師學會聯絡。

 

電話:2895 4446

傳真:2882 6825

 

Self Photos / Files - photo2

香港工程師學會會長鍾國輝工程師與中國科學技術協會黨組書記、分管日常工作副主席、書記處第一書記、中國工程師聯合體理事長張玉卓簽訂合作協議。

 

Self Photos / Files - photo

香港工程師學會會長鍾國輝工程師與廣東省電機工程學會理事長李建設

簽訂互認協議。

More
We use cookies on this site to facilitate your ability to login for technical reasons. Cookie Policy