(香港,2013年6月26日) 香港工程師學會(學會)欣然公布陳健碩工程師於2013年6月25日舉行的第38屆會員周年大會上榮任第39屆會長。蔡健權教授、工程師則任期屆滿,成為上任會長。
新任會長陳工程師致力於任內與會員共同努力,為學會,為工程業界,以至為整體社會謀求發展與福祉,共創更美好的明天。
陳會長強調「思維創新天 科技闖巔峰」將會是學會本年度的前進方針。我們面對一個瞬息萬變的環境,有效充分應用先進科技,對我們的工程專業發展越趨重要。有見及此,陳會長提到︰「工程業界多年來所本著的創新求變,持續改善的思維,將成為一股主要推動力。本年度將以提升先進科技,追求卓越工程為目標。透過互相交流知識,於不同範疇的工程項目上應用先進的科技,向大眾宣傳工程專業之訊息,從而提升工程師的專業形象。」
陳會長憑藉其豐富的專業知識及管理經驗,必定能夠在其任內帶領學會再創高峰,尤其在提升新技術方面,領導業界迎接未來的挑戰。並持續發揮優質工程專業,為工程業界和學會的發展作出貢獻。
在周年大會中,張志剛工程師及陳志超工程師亦獲選連任為副會長,而蔡健鴻工程師則獲大會推選為新任副會長。本年度獲大會推選之五位理事分別為陳秋發工程師、陳志豪工程師、周立文工程師、關景輝工程師及麥綺華工程師。有關二零一三至二零一四年度理事會之名單,請參閱附錄。
如欲查詢,請與香港工程師學會傳訊統籌部聯絡。
電話:2895 4446 / 6398 4599
傳真:2203 4133
電郵︰corpcom@hkie.org.hk
附件:
1. 陳健碩工程師的簡歷
2. 二零一三至二零一四年度理事會名單
(Hong Kong, 26 June 2013) The Hong Kong Institution of Engineers (The HKIE) is pleased to announce the installation of Ir Raymond Chan Kin-sek as the 39th President for Session 2013/2014 at The HKIE 38th Annual General Meeting (AGM) on 25 June 2013. Ir Prof Choy Kin-kuen has become the Immediate Past President.
Ir Chan, the newly installed President, is dedicated to working hand in hand with members to achieve their common goals for the benefit and advancement of the Institution, the engineering profession and the community.
Ir Chan highlighted that "High Gear for New Technology, a Mindset for Change" will be the theme for the Institution for the year ahead. He emphasised that, with the fast changing environment around us, the application of new technologies in engineering practice has become more important and urgent than ever before. "Our members' well established 'change' mindset for continuous improvement is one of the important driving forces to enhance innovation in science and technology and their engineering applications. There will be a focus on engineering excellence during the Session 2013/2014. We aim to facilitate knowledge dissemination, to reach out to the community and other stakeholders by showcasing the application of technologies in various aspects of engineering and to enhance our professionalism," Ir Chan remarked.
With his strong credentials and prominent experience, Ir CHAN is well positioned in representing and leading the HKIE to reach new heights, particularly in the context of new technology advancement, to enable the engineering profession to meet the challenges ahead and to sustain excellence in the profession as well as the Institution in his term of presidency.
The AGM also announced that Ir Victor C K Cheung and Ir Chan Chi-chiu were successfully re-elected as the Vice Presidents and Ir Joseph K H Choi was elected the new Vice President in this Session. The five new Elected Ordinary Members of the Council are Ir CHAN Chau-fat, Ir Johnny C H CHAN, Ir CHOW Lap-man, Ir Alex K F KWAN and Ir Eva Y W MAK. Please refer to the attached full list of Council Members of the HKIE for Session 2013/2014.
For enquiries, please contact:
The Corporate Communications Section of the HKIE
Tel : 2895 4446/ 6398 4599
Fax : 2203 4133
Email : corpcom@hkie.org.hk
Attachment:
1. Biography of Ir Raymond Chan Kin Sek
2. Full list of Council Members of the HKIE for Session 2013/2014
香港工程師學會新任會長陳健碩工程師
Ir Raymond K S Chan, the newly installed President of the HKIE
香港工程師學會新任會長陳健碩工程師(左)與上任會長蔡健權教授、工程師(右)
The newly installed President of the HKIE, Ir Raymond K S Chan (left) and the Immediate Past President,
Ir Prof Choy Kin-kuen (right)
陳健碩工程師就任後發表演說
Ir Raymond K S Chan delivering his speech after the installation
香港工程師學會第三十八屆會員周年大會
The 38th Annual General Meeting of the HKIE
(香港,二零一三年六月二十四日) 香港工程師學會 (下稱「學會」) 一直關注舊樓失修問題嚴重,對市民安全以至整體社會造成的不利影響。現時香港舊樓常見的六大安全危機,主要包括樓宇結構殘舊、電力裝置老化、消防系統欠佳、供水及排水系統過時、通風裝置故障及其他安全危機 (詳情請參閱附件一)。
為喚起業主重視樓宇安全之意識,學會最新出版一本「樓宇保養維修指南」,全面介紹現時樓宇常見的失修問題,業主安排檢查時需要特別注意的事項,以及各種解決方法。學會希望透過增進業主有關樓宇安全的知識,從而鼓勵他們及早安排樓宇進行檢查和維修,將安全危機消除於無形。
樓宇失修是香港存在已久的問題。現時全港30年以上樓齡的私人樓宇有接近20,000 幢,其中超過3,000幢更有50年以上樓齡,而且數目每年不斷增加。舊樓缺乏妥善的保養維修,石屎剝落及窗框墮街等事件經常發生,不但影響大廈住客,對市民大眾安全更會構成嚴重威脅。
香港工程師學會會長蔡健權教授、工程師表示:「學會非常重視本港舊樓數目不斷增加,而業主對大廈維修的意識普遍薄弱,令樓宇失修問題一直存在。作為長遠解決之道,學會支持政府於去年推出的強制驗樓計劃,令舊樓業主正視大廈安全問題。然而,舊樓保養維修的範圍十分廣泛,除了樓宇結構外,還包括電力、消防、供水和排水及通風等專業工程範疇,比較強制驗樓計劃的規定為多,大廈業主有必要清楚了解樓宇保養維修的全面性。」
蔡會長指出:「預防勝於治療,業主應委任註冊檢驗人員,定期為樓宇進行檢驗,及早找出問題所在,並適時進行維修工程。妥善保養不但能夠為住客締造更佳的居住環境,長遠更可節省維修支出。因此,學會特別出版一本『樓宇保養維修指南』,幫助業主全面了解大廈保養維修的各方面問題,使樓宇的維修範圍更加全面,工作能更快地順利開展,並且取得更大的成效。」
新出版之「樓宇保養維修指南」,以深入淺出的方式,全面解構樓宇八大部分的保養維修問題,包括樓宇結構、窗戶結構、電力系統、消防系統、空調及通風系統、升降機及扶手電梯裝置、煤氣及石油氣系統、供水及排水系統,同時提供多項實用貼士,列出業主在安排樓宇檢驗及維修期間應注意的事項。該指南將可於8月中在各區民政事務處索取,有興趣人士亦可登入香港工程師學會網址:www.hkie.org.hk下載。
政府於2012年6月推出強制驗樓計劃,規定30年或以上的私人樓宇業主,須委任一名註冊檢驗人員就樓宇的公用部分、外牆及伸出物或招牌每10年進行一次訂明檢驗,並負責監督檢驗後認為需要進行的訂明修葺工程。截至今年5月底為止,共有126名工程師名列有關檢驗人員名冊內。
根據香港工程師學會的觀察所得,首批納入強制驗樓計劃的2,000幢目標大廈,業主在安排驗樓和維修上面對不少困難。例如,這些舊樓很多仍未有成立業主立案法團,難以聯繫業主作出統籌;亦有業主不清楚如何符合有關計劃的規定,例如委任註冊檢驗人員;同時擔憂未能負擔所需開支。此外,界定大廈僭建物亦是很多業主關注的問題。
蔡會長指出:「香港工程師學會出版之『樓宇保養維修指南』,希望有助業主明白註冊專業工程師在樓宇保養維修方面所擔當的角色。解決樓宇失修問題,實在刻不容緩。學會未來將投放更多資源,協助推行樓宇安全計劃,幫助市民建設優質家園。」
- 完 -
有關傳媒查詢,請聯絡: | |
香港工程師學會 | 恒信公關國際有限公司 |
傳訊統籌經理張鳳宜小姐 | 高級新聞主任利建邦先生 |
傳媒熱線:6398 4599 | 電話︰3960 1905 |
電話︰2895 4446 | 傳真︰2827 1337 |
傳真︰2203 4133 | 電郵: ianli@bentleyhk.com |
電郵: corpcom@hkie.org.hk |
香港工程師學會會長蔡健權教授、工程師 (左)、民政事務總署助理署長郭偉勳 |
香港工程師學會會長蔡健權教授、工程師強調學會十分關注舊樓失修問題嚴重,
|
「樓宇保養維修指南」指導委員會主席黃耀新工程師 |
(Hong Kong, 24 June 2013) The Hong Kong Institution of Engineers (HKIE) has been concerned about the problem of building neglect which poses a threat to the safety and welfare of residents and the public at large. The six safety hazards commonly found in ageing buildings include dilapidated physical condition of the building structures, obsolete electrical facilities, substandard fire services installations, outmoded water supply and drainage systems, defective ventilation systems and other safety hazards. (Please refer to Appendix 1 for details).
To raise the awareness of building safety among owners, the HKIE has published a Handbook entitled "香港工程師學會公眾安全系列指南:樓宇保養維修"(Handbook on Building Maintenance and Repair). The booklet provides a comprehensive picture of the common defects found in ageing buildings and steps that owners can take to inspect their buildings and to conduct relevant repair work. In addition to enhancing knowledge of building safety among owners, the HKIE hopes to encourage them to carry out inspection and repair work for ageing buildings at an early stage to minimise safety hazards.
Building neglect is a long-standing problem in Hong Kong. There are around 20,000 private buildings aged over 30 years in Hong Kong, 3,000 of which are over 50 years old. The problem is worsening as the number of ageing buildings increases every year. There are many incidents of concrete spalling and window frame failure. The presence of ageing buildings which lack proper care and maintenance poses potential threats to residents and the public at large.
Ir Prof CHOY Kin Kuen, President of The Hong Kong Institution of Engineers, said, "The increase in the number of ageing building in Hong Kong has always been a top concern of the HKIE. This long-standing issue has not been resolved as the majority of building owners continues to ignore the importance of proper maintenance. The HKIE supports the Mandatory Building Inspection Scheme (MBIS) implemented by the government last year. By legally enforcing maintenance standards, building owners will be compelled to confront and address the safety issues of their buildings. It should be noted that many technical aspects need to be taken into consideration in the repair of ageing buildings. In addition to building structures, electricity, fire services, water supply and drainage, as well as ventilation must be assessed. The scope covered extends far beyond the MBIS regulation. Building owners need to have a thorough understanding of the comprehensiveness of building maintenance and repair.
"Prevention is better than cure. Building owners are advised to appoint a Registered Inspector to inspect their buildings regularly to identify problems at an early stage and to carry out remedial work in a timely manner. Proper maintenance will not only help to provide a better environment for the tenants, it will also save repair costs in long term. In view of this, the HKIE has published the 'Handbook on Building Maintenance and Repair' to give building owners better knowledge of the relevant issues involved in building maintenance and repair. The publication will facilitate the process of building repair works to ensure construction repairs are completed efficiently, effectively and to high standards,"said Ir Prof CHOY.
The new 'Handbook on Building Maintenance and Repair' covers eight important areas of building management and repair in a lively way. These include building structures, window structures, electrical systems, fire service installations, air-conditioning and ventilation systems, lift and escalator installations, town gas and LPG systems as well as water supply and drainage systems. It also provides practical tips on issues that need to be addressed during the process of building inspection and repair. The Handbook will be available for collection at District Offices starting mid August. The electronic version can be downloaded at the HKIE's website at www.hkie.org.hk.
The Mandatory Building Inspection Scheme was implemented by the government in June 2012. Under the MBIS, owners of buildings aged 30 years or above are required to appoint a Registered Inspector to carry out the prescribed inspection and to supervise the prescribed repair works found necessary in the common areas, external walls and projections or signboards of the buildings once every 10 years. At the end of May 2013, a total of 126 engineers were listed in the Inspectors' Register.
The HKIE has observed that building owners of the 2,000 buildings targeted for inspection in the first year encountered a number of difficulties. For instance, many of these ageing buildings were not managed by an Owners' Corporation as the building owners had never formed one. The lack of a functioning Owners' Corporation made it difficult to coordinate among owners. Additionally, many owners did not know how to comply with the requirements of MBIS, such as the appointment of Registered Inspectors. Financial difficulty was also a common issue, as was the identification of Unauthorised Building Works.
Ir Prof CHOY said, "We hope that the HKIE's 'Handbook on Building Maintenance and Repair' will help owners clearly understand the role of professional engineers in building maintenance and repair. We need to tackle the problem of building neglect now. Going forward, the HKIE will allocate more resources in promoting building safety to create a better living environment for Hong Kong people."
- End -
For media enquiries, please contact: | |
The Hong Kong Institution of Engineers | Bentley Communications |
Ms Sara CHEUNG, Manager – Corporate Communications |
Mr Ian LI Senior Press Officer |
Media hotline: 6398 4599 | Tel: 3960 1905 |
Tel: 2895 4446 | Fax: 2827 1337 |
Fax: 2203 4133 | Email: ianli@bentleyhk.com |
Email: corpcom@hkie.org.hk |
Ir Prof CHOY Kin Kuen, President of the Hong Kong Institution of Engineers |
|
Ir Peter Y WONG, Chairman of the Steering Committee of the HKIE Handbook highlighted the six safety hazards commonly found in ageing buildings. |
Appendix 1: Six Safety Hazards Commonly Found in Ageing Buildings
(香港.3月18日) 香港工程師學會於2013年3月12日所舉行的第38屆周年晚宴中,頒發了4項工程界的殊榮。詹伯樂工程師獲學會頒發「香港工程師學會榮譽大獎」;關育材工程師獲學會選為「名譽資深會員」;卓子然博士、工程師獲頒本年度「傑出青年工程師獎」;至於第六年舉辦的「香港工程師學會青年會員創意獎」,則分別由張偉陽先生及工程師William Loasby奪得。
香港工程師學會榮譽大獎2013
詹伯樂工程師乃本年度「香港工程師學會榮譽大獎」得主。「香港工程師學會榮譽大獎」的評審標準十分嚴格,評審委員依據候選人的專業成就,以及對工程界及社會的貢獻,在芸芸傑出工程師中選出工程界具代表性的人士,加以表揚。
詹伯樂工程師是一名土木及結構工程師,擁有超過50年的豐富經驗。
出生於英國的詹工程師於1965年移居香港,開展他卓越的基礎建設事業。他自1991年起曾任香港政府工務司,負責統籌建造費達1,650億港元的香港機場核心計劃,包括新的國際機場、各項道路及鐵路工程,打造香港發展成為國際級城市。詹工程師為協助確保內地淡水輸港的供應以及雙方處理污水的方針擔當著重要的角色,同時他亦致力監督香港會議展覽中心的擴建工程。
1997至2004年間,詹工程師曾任九廣鐵路公司新鐵路工程高級總監,負責700多億港元建造費的鐵路發展項目,包括西鐵及東鐵延線的各項工程。2006年,詹工程師出任九廣鐵路公司行政總裁,及後擔任九廣鐵路公司總裁直至2012年。
詹工程師傑出的成就獲得世界公認。
詹工程師曾擔任香港工程師學會會長(1991-1992),東南亞太平洋工程師協會聯盟會長(1998),香港會所主席(2005)。現時,他是職業安全及健康學會名譽副主席。
詹工程師對建造安全充滿熱誠,一直致力驅使業界採用安全措施。因此,他在2007年獲明建會頒予Lifetime Achievement Award for Safety。
詹工程師於2007年獲頒發香港工程師學會榮譽資深會員。他亦於1997年榮獲英國土木工程師學會頒發的金獎章。去年,詹工程師更獲香港特別行政區政府頒授金紫荊星章,以表揚他對市民及社會之偉大貢獻。
香港工程師學會名譽資深會員2013
為表揚個別會員對學會、工程界的特殊貢獻、或於科學、工程領域上的顯著成就,工程師學會每年均可提名不多於兩位會員為名譽資深會員。本年度獲選之會員為關育材工程師。
關育材工程師在1973年畢業於香港大學,持有機械工程榮譽學士學位,並於1982年考獲香港中文大學工商管理碩士學位。他亦是哈佛大學高級管理課程的畢業生。
關工程師於1975年加入香港中華煤氣有限公司工程科,並於1989年10月獲晉升為工程科總經理。他於1997年1月獲委任為董事,同年5月出任市務及客戶服務科總經理。於2003年1月起,他出任執行董事暨營運總裁直至今年年初退休。
關工程師多年來致力推動香港燃氣工業之發展,他對工程界的貢獻,在業內備受尊崇。1989年,他不但在香港工程師學會成立了燃氣界別和燃氣及能源分部,更擔任該分部的創會主席。1996年,他對創立英國氣體工程師學會遠東分會亦貢獻良多。他於2000-2001年出任該會會長 — 首位海外華人被推選為英國註冊專業團體會長。關工程師在2004-2005年擔任香港工程師學會會長,並在2010年獲香港工程師學會頒發工程界翹楚之榮譽,以表揚他傑出的成就及對學會、工程界及社會非凡的貢獻。
關工程師現為職業訓練局委員、香港特別行政區交通諮詢委員會委員、紀律人員薪俸及服務條件常務委員會委員、建造業議會委員、香港品質保證局董事局董事、香港工業總會理事會理事和能源及動力分組主席、香港優質標誌局副主席。
關工程師同時為多個顧問委員會服務,包括香港大學、香港科技大學、香港城市大學及香港浸會大學。他是香港理工大學屋宇裝備工程系的兼任教授。關工程師於2011年獲香港科技大學頒授榮譽院士。
傑出青年工程師獎2013
承接往年的熱烈反應,香港工程師學會今年再度舉行「傑出青年工程師獎2013」。候選的青年工程師無論在工程專業、社會事務以及學會會務上均有出色的成就及貢獻。評審委員會透過多番嚴格審核與面試,精挑細選當中表現最突出的青年工程師卓子然博士、工程師成為本年度的得主。
卓子然博士、工程師畢業於香港科技大學,分別考獲土木及結構工程學工學士及土木工程碩士學位,並於劍橋大學獲得岩土工程博士學位。
卓博士、工程師現為艾奕康有限公司之首席工程師,曾參與多項公營部門或私營機構的岩土工程項目。憑著他在岩土力學上的專業知識,卓博士、工程師主要從事技術要求較高的項目。其中一個例子是為土木工程拓展署轄下的土力工程處進行泥釘在鬆散填土斜坡的效能作研究。卓博士、工程師至今發表了超過五十篇技術文章,並贏得多項國際大獎,包括東南亞大地工程學會之Tan Swan Beng最佳論文獎,加拿大岩土工程學會之R.M.Quigley榮譽獎及英國岩土工程學會勳章。
卓博士、工程師致力為香港工程師學會及廣大社會服務。他現為香港工程師學會岩土分部委員會委員、香港工程師學會會報的副編輯及香港工程師學會學校大使,並擔任一些工作小組,特別工作組以及外部委員會的工作。卓博士、工程師曾組織多個本地及國際會議及研討會,旨在促進技術知識和創新思維的交流。他亦曾擔任過一些國際會議的顧問委員會成員。
為促進工程技術上的精益求精,卓博士、工程師積極參與業界與大學之合作。自畢業後,他一直參與在本港各大學的研究和教學工作;現在更是香港大學土木工程系的客席副教授。
本年度,除「傑出青年工程師獎」外,學會亦同時頒發優異獎予賴慧雯工程師。
香港工程師學會青年會員創意獎2013
為鼓勵學會青年會員透過創新應用工程知識以發揮創意,喚起他們於知性和工作方面對工程的興趣,學會第六度舉辦「香港工程師學會青年會員創意獎2013」,並得到已故會員歐陽國盛工程師家人贊助是次活動。參賽作品必須屬於學會專業界別的範疇,設計的原創性及創意均為主要評審準則。比賽分兩個組別,包括組別I — 發明,以及組別II — 創新應用。本年度的大獎得主為張偉陽先生(組別I) 及工程師William Loasby (組別II)。
組別I — 發明
管道不圓度量度工具 — 張偉陽先生
在工地進行聚乙烯(PE)管電熔接合的過程中,量度管道的不圓度是非常困難的。不圓度是管道同一橫截面的直徑最大值和最小值之差,是影響電熔接頭質量的因素之一。人們可使用游標卡尺找出管道的不圓度,但游標卡尺的設計一般不適合在工地使用,尤其是量度尺寸較大的管道。
此工具可幫助工地接合員快速找到管道直徑最大與最小的位置和量度管道的不圓度,用作驗證管道是否適合進行熔合。此工具已於香港中華煤氣有限公司的網絡團隊中廣泛使用,以提高PE電熔接頭的質量,保障公眾安全。
張偉陽先生在2009年於香港大學取得機械工程學士學位。他現為煤氣公司技術發展部助理工程師,負責設計和開發工具。
組別II — 創新應用
以創新引證方法重用歷史建築的結構 — 工程師William LOASBY
要保留並重用歷史建築,結構工程師必須先評估結構的安全負載。這創新的統計方法突破了傳統建築規範的限制,以精心策劃的物料測試和統計分析來確定其真正特質,盡量減低對歷史建築的影響。
這種創新做法已應用於中區警署項目,是本港最大型的歷史建築活化項目之一。這做法除了大大節省成本外,還為將來的保育項目樹立新基準。
工程師William Loasby在2003年畢業於牛津大學,在英國和澳洲完成專業培訓。他在2009年取得香港大學結構工程碩士學位後加入奧雅納,目前負責中區警署項目的設計工作。
本年度,學會亦同時頒發優異獎予組別I的吳沛林博士、工程師和組別II的梁偉豪先生及甘詠芝工程師。
如有查詢,請與香港工程師學會傳訊統籌部聯絡。電話︰2895 4446; 傳真︰2203 4133; 電郵︰corpcom@hkie.org.hk。
(18 March 2013, Hong Kong) Four engineering awards, organised by the Hong Kong Institution of Engineers, have been presented at the 38th Annual Dinner of the Institution which was successfully held on 12 March 2013. The "HKIE Gold Medal Award 2013" was conferred on Ir James Blake, Ir James Kwan received the honour of the "HKIE Honorary Fellow 2013", the "Young Engineer of the Year Award 2013" was presented to Ir Dr Johnny C Y Cheuk, and the "HKIE Innovation Awards for Young Members 2013" went to Mr Cheung Wai Yeung and Ir William Loasby.
The HKIE Gold Medal Award 2013
Ir James Blake was the winner of the HKIE Gold Medal Award this year. The selection criteria were precise and rigorous. The Panel of Judges considered all candidates' achievements as well as their contributions to the profession and to the community. The most distinguished person was selected for the Award in recognition for his commendable achievement.
Ir James Blake is a civil and structural engineer with over 50 years of experience in the field.
Born in the UK, Ir Blake came to Hong Kong in 1965 and built a distinguished career in infrastructure works. Appointed Secretary for Works in 1991, he was responsible for overall coordination of the HK$165 billion Airport Core Programme, which included a new international airport, new roads and railway that marked Hong Kong's transformation into a world-class city. He also played a critical role in securing a stable water supply for Hong Kong through negotiations with his Mainland counterparts, establishing the city's sewage treatment objectives and overseeing the extension of the Hong Kong Convention and Exhibition Centre.
As Senior Director, Capital Projects, for the Kowloon-Canton Railway Corporation (KCRC) from 1997 to 2004, Ir Blake was responsible for supervising the implementation of the corporation's HK$70 billion railway expansion programme, which included West Rail and the East Rail Extensions. He was appointed KCRC's Chief Executive Officer in 2006 and later became its Chief Officer until 2012.
His outstanding achievement is recognised worldwide.
Ir Blake was President of the Hong Kong Institution of Engineers in 1991-1992 and President of the Federation of Engineering Institutions of South East Asia Pacific in 1998. He was Chairman of the Hong Kong Club in 2005 and is currently Vice President of the Institution of Occupational Safety and Health.
Ir Blake has a passion for construction safety and has driven the adoption of safety initiatives throughout his career. For this he was awarded the Lighthouse Club Lifetime Achievement Award for Safety in 2007.
Ir Blake was elected as the HKIE Honorary Fellow in 2007. He was also awarded the Institution of Civil Engineers Gold Medal in 1997 and last year was presented with the Gold Bauhinia Star (GBS) by the HKSAR Government for his distinguished public and community service.
The HKIE Honorary Fellow 2013
Honorary Fellow may be elected each year from those who, by reason of their special services either to the Institution, to engineering generally, or by virtue of their occupying distinguished positions in science or industry, merit such recognition. This year, Ir James Kwan receives the honour of the HKIE Honorary Fellow.
Ir James Kwan graduated from the University of Hong Kong in 1973 with a degree in Mechanical Engineering. He obtained an MBA from the Chinese University of Hong Kong in 1982 and is also a graduate of Harvard University's Advanced Management Programme.
Ir Kwan joined the Engineering Division of the Hong Kong & China Gas Company Limited (Towngas) in 1975, where he was promoted to General Manager – Engineering in October 1989. He was appointed to the Board in January 1997 and became Director & General Manager – Marketing & Customer Service in May 1997. In January 2003, he was appointed the company's Executive Director and Chief Operating Officer, in which position he remained until his recent retirement.
Ir Kwan is a distinguished engineer who is widely recognised for his contributions to the development of the gas industry in Hong Kong. He was instrumental in the formation in 1989 of the Gas Discipline and Gas & Energy Division of the HKIE, becoming the Chairman of the inaugural Division Committee. He also played a critical role in the founding of the Far East District Section of the Institution of Gas Engineers (IGasE) in 1996. He was IGasE President in 2000-2001 – making history in the process as the first overseas member as well as the first Chinese to be elected President of a UK chartered professional institution. He was elected HKIE President in 2004-2005 and inducted into the HKIE Hall of Fame 2010, in recognition of his outstanding achievements and exemplary contributions to the Institution, the engineering profession and the wider community.
Ir Kwan is currently a member of the Vocational Training Council, Transport Advisory Committee, the Standing Committee on Disciplined Services Salaries and Conditions of Service of the HKSAR Government, Construction Industry Council, the Governing Council of the Hong Kong Quality Assurance Agency, General Committee and Chairman's Committee of the Federation of Hong Kong Industries, and Vice Chairman of the Hong Kong Q-Mark Council.
Ir Kwan also serves on various advisory committees of the University of Hong Kong, Hong Kong University of Science and Technology, City University of Hong Kong and Hong Kong Baptist University, and is an Adjunct Professor of the Department of Building Services Engineering of the Hong Kong Polytechnic University. He was conferred an Honorary Fellowship by the Hong Kong University of Science and Technology in 2011.
Young Engineer of the Year Award 2013
In line with the overwhelming response of the Young Engineer of the Year Award in previous years, the HKIE is pleased to organise the Young Engineer of the Year Award 2013. It was glad that all candidates have had significant contributions and outstanding achievements to the profession, to the community of Hong Kong and to the HKIE. The selection process has been competitive, hence the decision on the selection has never been easy for the Panel of Judges. This year, the Award goes to Ir Dr Johnny C Y Cheuk.
Ir Dr Johnny Cheuk received his BEng (Civil and Structural Engineering) and MPhil (Civil Engineering) from the Hong Kong University of Science and Technology in 1999 and 2001 respectively. He also obtained a PhD in Geotechnical Engineering from the University of Cambridge in 2005.
As an Associate of AECOM, Ir Dr Cheuk handles a wide spectrum of geotechnical projects for public and private clients. Given his expertise in geotechnics, Ir Dr Cheuk is often engaged in technically demanding projects. A good example is the study on the performance of soil nails in loose fill slopes which was conducted for the Geotechnical Engineering Office of the Civil Engineering and Development Department (CEDD). Being an advocate of geotechnical engineering, Ir Dr Cheuk has published over 50 technical articles and won numerous international awards, including the Tan Swan Beng Best Paper Award of the Southeast Asian Geotechnical Society, R.M. Quigley Honourable Mention of the Canadian Geotechnical Society and the British Geotechnical Association (BGA) Medal.
Ir Dr Cheuk is committed to serving the HKIE and the community. He is a Committee Member of the HKIE Geotechnical Division, an Associate Editor of HKIE Transactions, a HKIE School Ambassador. He also serves on a number of working groups, task forces and external boards. In addition, Ir Dr Cheuk has organised many local and international seminars and conferences for promoting the exchange of technical knowledge and new ideas, and has also served on the international advisory committee for a number of international conferences.
Eager to promote technical excellence in engineering, Ir Dr Cheuk is actively involved in industry-university collaborations. He has been involved in part-time research supervision and has also taught at various local universities since graduation, and is now an Adjunct Associate Professor in the University of Hong Kong's Department of Civil Engineering.
This year, Ir Iman W M Lai was also presented the Certificate of Merit.
The HKIE Innovation Awards for Young Members 2013
With an aim to encourage our young members to develop their creativity through innovative application of engineering knowledge, and to inspire upon them to develop their intellectual and career interests in engineering, the Institution is pleased to launch the HKIE Innovation Awards for Young Members at 2008, a new initiative with the generous support of the family of the late Ir Kenneth Au-yeung. The entry can focus on any areas of engineering disciplines within the context of the HKIE. There are two main categories, namely Category I - An Invention and Category II – An Innovative Application of Engineering Theories. The innovativeness of the Design will be assessed based on its originality and creativity. This year, the two Grand Prizes go to Mr Cheung Wai Yeung (Category I) and Ir William Loasby (Category II).
Category I - An Invention
Pipe Ovality Measuring Tool by Mr CHEUNG Wai Yeung
Measuring the ovality of a polyethylene (PE) pipe is always a challenge when making electrofusion joints on site. Ovality, which is taken as the difference between the maximum and minimum outer diameters in the same cross section of a pipe, is known as one of the factors that affect the quality of an electrofusion joint. Traditionally, a vernier caliper is used to determine pipe ovality, but this is generally not practical or feasible on site as the tool is too large to handle and it is very difficult to locate the maxima and minima of the pipe diameter, especially when measuring larger-sized pipes.
The Pipe Ovality Measuring Tool enables jointers to quickly locate the maxima and minima of the pipe diameter and determine pipe ovality on site, thus allowing them to verify whether a pipe is suitable for making joints or not. This tool has been used by the underground network teams of the Hong Kong & China Gas Company Limited (Towngas) to promote the quality of PE electrofusion joints, thus enhancing public safety.
Mr Cheung Wai Yeung received his BEng in Mechanical Engineering from the University of Hong Kong in 2009. He is currently an Assistant Engineer in the Technical Development Section of Towngas and is responsible for tool design and development.
Category II – An Innovative Application of Engineering Theories
Innovative Approach to Justifying Historical Building Structures for Adaptive Reuse by Ir William LOASBY
Before an historical building is adapted for reuse, the structural engineer must establish the load that it can carry safely. The statistical approach overcomes the limits of traditional code-based approaches by establishing true material properties through comprehensive material testing and statistical analysis, carefully designed to minimise the impact of adaptation on the historical fabric.
This innovative approach has been applied to the revitalisation of Central Police Station, one of the largest heritage sites in Hong Kong. The approach has resulted in significant cost savings and set a benchmark for future conservation projects.
Ir William Loasby has worked for Arup since completing a Master's degree in Structural Engineering at the University of Hong Kong in 2009. He graduated from the University of Oxford in 2003 and completed his professional training in the UK and Australia. He is currently based at Central Police Station where he leads the design liaison team.
This year, Certificate of Merit of Category I was presented to Ir Dr Ng Pui Lam, and Certificates of Merit of Category II were presented to Mr Leung Wai Ho and Ir Kam Wing Chi Gigi.
For enquiries, please contact the Corporate Communications Section at Tel: 2895 4446, Fax: 2203 4133 or Email: corpcom@hkie.org.hk
(三月四日,香港) 對於財政司司長於二月二十七日發表的《二零一三至一四財政年度政府財政預算案》,香港工程師學會 (下稱「學會」)有以下意見: 學會支持政府繼續以審慎態度制定本港長遠財政策略,並歡迎當局透過財政資源的調配以全面兼顧社會上各個階層的需要及維持本港的持續發展。 學會支持財政預算案內政府撥款推展各項基建發展規劃,包括海陸空交通運輸基建工程項目及鞏固貿易物流業等。學會亦認同政府調撥資源加快增加土地及房屋供應,以應市民及經濟發展的需求。我們樂意提供工程專業知識去支持政府落實有關政策。 然而,學會建議政府應制定本港未來長遠的基建發展及全面的工程項目時間表,以適時有序地推展各項大型工程計劃,一方面可以完善整體發展配套,另一方面亦可協調工程項目的推展進度,以確保工程界別的就業前景得到保障,以及有足夠的專業人才及勞動力供應以配合發展。 學會歡迎當局支持建造業人力培訓,亦同時希望當局關注香港工程業界的長遠發展,故建議政府投放資源發展中小學的工程教育課程,增加工程科大專生的訓練資源以及培訓機會。另外,在推動與內地合作的計劃上,學會建議當局爭取盡快落實容許通過互認方式取得內地資格的香港工程師,可以在內地直接註冊及執業。 在科研發展方面,學會建議當局在投放資金支持大學研究之餘,亦應在硬件上有所配合,撥出資金用以加強研究的基礎配套,例如支援建立研究所和其他實驗室等設施,及發展本港成為數據中心等。當局亦應支援中小型企業進行創新企劃與科技研究,提升本港工商業界科研的質量及成果。 學會認為政府有責任協助市民置業,提議當局在可行情況下可考慮不同形式的措施,協助有需要的市民,如鼓勵地產發展商及借貸機構向首次置業買家提供更長的住宅按揭還款期、「零首期」或固定按揭息率等。 學會相信香港應有一個健全的稅收制度以切合未來整體發展,尤其本港正面臨人口老化、公共和社會福利開支上升等問題,故建議當局應就現有的稅制進行檢討及公眾諮詢,從而制定出更有效的稅收制度。 有關傳媒查詢,請聯絡傳訊統籌經理張鳳宜小姐︰ 傳媒熱線:6398 4599 電話傳真︰2203 4133 電郵︰corpcom@hkie.org.hk |
新聞稿
香港建築師學會、香港工程師學會、香港園境師學會
香港規劃師學會、香港測量師學會、香港城市設計學會
回應《二零一三年施政報告》
• 我們歡迎行政長官 2013 年施政報告,我們支持報告提出的房屋及土地供應,及環保和保育的政策。我們希望政府可以投放足夠資源,並克服在政策執行時遇到的障礙及其他阻力。
• 我們建議政府需要制訂一套結合長遠經濟及產業發展策略和人口政策的整體發展藍圖。
• 我們支持在維港外填海,為香港作長遠土地儲備,但填海工程需要平衡工程和環境生態的問題。
• 我們要求新發展區開發要具備策略性規劃,以建立充份協調和可持續的發展。
• 我們同意政府制訂長遠房屋供應計劃。我們要求政府積極增加「可負擔的房屋」的供應,以填補公共房屋與一般私人住宅的空隙。
• 我們認為「政府、機構或社區」用地改劃為住宅用地,政府需要謹慎進行以確保日後社區用地需要和城市空間及市民生活質素。
• 我們建議就土地及房屋發展,政府需要簡化及加速審批程序。
• 我們贊成增加倡議優化環境的政策,改善公共空間、街道和有特色的城市空間、並改善市區內的行人環境。
二零一三年一月二十九日
聯絡我們 Contact Us | |||
香港建築師學會 | http://www.hkia.net | ||
香港銅鑼灣希慎道一號19 樓 | T : 2511 6323 | F : 2519 6011 | E : hkiasec@hkia.org.hk |
香港工程師學會 | http://www.hkie.org.hk | ||
香港銅鑼灣記利佐治街一號金百利9 字樓 | T : 2895 4466 | F : 2577 7791 | E : hkie‐sec@hkie.org.hk |
香港園境師學會 | http:// www.hkila.com | ||
香港灣仔莊士敦道郵政局郵政信箱20561 號 | T : 2896 2833 | F : 2896 3938 | E : secretariat@hkila.com |
香港規劃師學會 | http://www.hkip.org.hk | ||
香港鰂魚涌英皇道734-738 號樂基中心804 室 | T : 2915 6212 | F : 2915 7616 | E : hkiplann@netvigator.com |
香港測量師學會 | http://www.hkis.org.hk | ||
香港上環干諾道中111 號永安中心12 樓1205 室 | T : 2526 3679 | F : 2868 4612 | E : media@hkis.org.hk |
香港城市設計學會 | http://www.hkiud.org | ||
香港金鐘道89 號力寶中心第二座22 樓2207-09 室 | T : 2530 8135 | F : 2530 8100 | E : inq@hkiud.org |
Press Release
29 January 2013
The Hong Kong Institute of Architects
The Hong Kong Institution of Engineers
The Hong Kong Institute of Landscape Architects
The Hong Kong Institute of Planners
The Hong Kong Institute of Surveyors
The Hong Kong Institute of Urban Design
Joint Response to Policy Address 2013
• We welcome the Chief Executive's Policy Address 2013. We support the measures proposed for housing and land supply and environmental protection and conservation in the Policy Address. We hope the Government can put in necessary resources and overcome the administrative hurdles and other resistance.
• We recommend the Government to draw up a holistic development blue print to integrate economic and industrial development strategies and population policies for the future of Hong Kong.
• We support reclamation outside Victoria Harbour to provide long term land reserves for Hong Kong subject to careful balance of environmental issues.
• We advocate a strategic planning approach in the new development areas to achieve coherent and sustainable new development.
• We agree with the long term planning for the provision for housing. We suggest the Government to proactively increase the provision of affordable housing to bridge the gap between public and private housing.
• We consider that Government should be cautious in changing GIC sites to residential use, such that the future need of GIC sites, the quality of urban space and the quality of life are not compromised.
• We propose the Government to simplify and to expedite the approval process with regards to land and housing development.
• We concur with the environmental proposals to include promotion of the betterment of our public realm, improving public space, streets and quality urban places related to the pedestrian environment.
Contact Us 聯絡我們 | |||
The Hong Kong Institute of Architects | http://www.hkia.net | ||
19/F One Hysan Avenue, Causeway Bay, Hong Kong. | T : 2511 6323 | F : 2519 6011 | E : hkiasec@hkia.org.hk |
The Hong Kong Institution of Engineers | http://www.hkie.org.hk | ||
9/F Island Beverley, No. 1 Great George Street, Causeway Bay, Hong Kong | T : 2895 4466 | F : 2577 7791 | E : hkie‐sec@hkie.org.hk |
The Hong Kong Institute of Landscape Architects | http:// www.hkila.com | ||
P.O. BOX 20561, Johnston Road Post Office, Wanchai, Hong Kong | T : 2896 2833 | F : 2896 3938 | E : secretariat@hkila.com |
The Hong Kong Institute of Planners | http://www.hkip.org.hk | ||
Room 804, Stanhope House, 734‐738, King's Road, Quarry Bay, Hong Kong | T : 2915 6212 | F : 2915 7616 | E : hkiplann@netvigator.com |
The Hong Kong Institute of Surveyors | http://www.hkis.org.hk | ||
Room 1205, 12/F Wing On Centre, 111 Connaught Road Central, Sheung Wan, Hong Kong | T : 2526 3679 | F : 2868 4612 | E : media@hkis.org.hk |
The Hong Kong Institute of Urban Design | http://www.hkiud.org | ||
Suite 2207‐09, 22/F, Tower Two Lippo Centre, 89 Queensway, Admiralty, Hong Kong | T : 2530 8135 | F : 2530 8100 | E : inq@hkiud.org |